dimanche 6 juillet 2008

Les audioblogs

Tout enseignant de FLE intéressé par les activités de compréhension orale en ligne connait bien ces grands classiques :
-RFI bien sûr avec son journal en français facile. Il a consulté la rubrique sur la pédagogie de l'oral, avec quelques bonnes fiches pédagogiques et des conseils autour de l'écoute de la radio.
-TV5 avec ses informations en vidéo, ses clips de chansons.
- Le fameux et excellent site de la BBC riche de vidéos et très bien conçu pour la compréhension orale.

Hors de ces sites incontournables, il y a les radios, les journaux et leurs blogs ou audioblogs.
Radio France avec ses émissions qui restent en ligne une semaine...

Quelques sites d'enseignants font une large place aux documents audio

-Blog de Carmen Vera, grande spécialiste des chansons, du karaoké.


Concrètement comment ça marche ? Comment installer et utiliser un lecteur de podcasts pour la récupération et la diffusion de ressources pédagogiques ?
Le gros dossier sur "Les flux podcast au service de la pédagogie" sur le site-profs doc du CRDP de l'académie Aix-Marseille est incontournable sur ce sujet et constitue une première référence.
Capdidacaudio est une autre adresse indispensable pour la capture et la didactisation de documents audio. C'est un véritable guide d'autoformation pour les professeurs souhaitant intégrer les sons dans leurs pratiques de classe.

Au colloque de Cyberlangues en août 2006 Yvan Baptiste, professeur d'anglais a animé un atelier de création d'activités sonores. Vous retrouverez son intervention dans les Actes du colloque. Il propose de retrouver tous les outils vus en atelier sur son site personnel. Il travaille essentiellement avec des exercices fabriqués avec Hot Potatoes mis en ligne pour ses élèves.
Marie Rodriguez, professeur d'espagnol, propose un complément à ses cours différent. Dans l'entretien avec François Jarraud, rédacteur en chef du magazine en ligne "Le café pédagogique" elle explique sa façon d'utiliser les baladeurs de ses élèves pour le téléchargement de ses cours : "En classe, il n'y a aucun changement. Toutes les manipulations et les exercices oraux se font à l'extérieur de mes cours".

Le podcasting en classe de langues n'est pas envisagé de la même manière selon que la formation donnée est de type magistral ou communicatif, selon que l'on dispose d'outils de diffusion et de communication sophistiqués ou pas. Dans quelques universités américaines on donnera la possibilité aux étudiants de retrouver le cours enregistré sur la plate-forme du cours.
En France, où le marché des baladeurs audio numériques est en pleine explosion, certaines universités comme Lyon 2 ont déjà perçu les avantages du podcast et proposent des enregistrements de cours d'amphithéâtre et de conférences. Grand nombre d'expériences sont en cours ici ou là dans le domaine des langues qui mêlent wikis, forums, blogs à travers des plates-formes plus ou moins similaires comme Moodle ou Dokéos (AMICO à Grenoble Universités, Voice Forum à Clermont-Ferrand..)

Le podcast est aussi utilisé comme un support d'activités diverses : reportages, enquêtes, ateliers trouvent ici leur porte-voix : les émissions réalisées par l’équipe de la radio du Lycée Français du Caire font intervenir enfants et spécialistes autour d'événements (festival du conte, interview d'un expert de l'eau).

On est loin toutefois d'un podcast qui se rapprocherait d'une émission radio avec des intermèdes musicaux, des interviews, des explications linguistiques, des dossiers à télécharger comme "English as a Second Language Podcast" pour l'anglais.

Aucun commentaire: